ich wollte mal Fragen ob es einen Unterschied in dem Begriff Jod und Iod gibt oder ob es einfach verschiedene Schreibweisen sind

3 Antworten

Auf deutsch heißt es immer noch Jod, allerdings ist es international Iod.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Gelernt ist gelernt

Nailuk  05.03.2022, 08:17

ja, das ist falsch.

0

Die richtige Schreibung ist Iod. Das hat die IUPAC schon vor Jahrzehnten so entschieden, und das ist durchaus nicht unsinnig. Das früher verwendete J ist im internationalen Gewerbechaotisch, weil es in jeder Sprache verschieden ausgesprochen wird, und das griechische Wort, von dem sich der Name herleitet, schreibt sich natürlich auch mit I (das griechische Alphabet hat keinen Buchstaben für J).

Das griechische Wort ist ἰοειδής und bedeutet irgendetwas wie „violett” und wird meistens für Blumen verwendet. Homer verwendet aes allerdings um die Farbe des Meeres zu beschreiben: ἰοειδέα πόντον “die purpurne See” (vielleicht war er farbenblind, er nennt das Meer auch oft „weinfarben“).

Unser Wort violett stammt übrigens aus derselben Quelle, aber nicht übers Griechische sondern übers Lateinische vermittelt. Griechisch hat ja kein V und muß das Wort daher mit Vokal anlauten lassen, und Latein ist immer ein bißchen messy bei L und D.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Chemiestudium mit Diss über Quanten­chemie und Thermodynamik

Man kann es auch etwas ungehobelter als indiachinacook ausdrücken. Es heißt Iod und nicht Jod, weil wir beide Weltkriege verloren haben.

Weil daher das Englische und nicht das Deutsche die führende Sprache nicht nur in den Wissenschaften ist. Und im Englischen hieße Jod eben Dschoud.

Bei all dem Gemeckere über Anglismen und Verflachung sollte man nie vergessen, dass Sprache der Verständigung dient. Eitelkeiten, besonders gekränkte, sind nur ein Hobby oder eine Marotte. Letztere können Spaß machen, aber man sollte sie zu werten wissen.