Was sagt Baek Yijin in dieser Szene auf Koreanisch?

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo ich bin Koreanerin☺️ und lerne jetzt Deutsch. Vielleicht könnte ich diese Satz gut klären.

Er hat gesagt, dass ‘말 함부로 하지마’ (mal hamburo hajima)

Diese Satz bedeutet, Rede nicht so mit mir. (Don't talk to me like that.)

Aber tatsächlich 함부로(hamburo) ist ein Adverb und 함부로 bedeutet, dass man einfach etwas tun, ohne darüber tief nachzudenken. Daher kann man auch diese Satz so übersetzen : Rede nicht so ohne Überlegung mit mir.

shoomy73 
Fragesteller
 03.04.2024, 16:38

Oh Danke dir so sehr !

Das war echt hilfreich, ich hab so lang darüber nachgedacht und hab endlich eine Antwort.

Ich lerne tatsächlich nämlich zurzeit Koreanisch und es macht mir sehr viel Spaß :)

Viel Grüße!

1